[1]林天送.福建晋江闽南话的被动句[J].福建工程学院学报,2015,13(02):131-137.[doi:10.3969/j.issn.1672-4348.2015.02.006]
 Lin Tiansong.Passive sentences in Jinjiang Minnan (Southern Fujian) dialect[J].Journal of FuJian University of Technology,2015,13(02):131-137.[doi:10.3969/j.issn.1672-4348.2015.02.006]
点击复制

福建晋江闽南话的被动句()
分享到:

福建工程学院学报[ISSN:2097-3853/CN:35-1351/Z]

卷:
第13卷
期数:
2015年02期
页码:
131-137
栏目:
出版日期:
2015-04-25

文章信息/Info

Title:
Passive sentences in Jinjiang Minnan (Southern Fujian) dialect
作者:
林天送
福建工程学院人文学院
Author(s):
Lin Tiansong
School of Humanities, Fujian University of Technology
关键词:
闽南话 晋江 被动标记 历史层次 方言比较
Keywords:
Minnan (Southern Fujian) dialect Jinjiang passive marker historical stratum comparative dialectology
分类号:
H177.2
DOI:
10.3969/j.issn.1672-4348.2015.02.006
文献标志码:
A
摘要:
晋江话有五个被动标记“乞、度、传、与、献”。与其他闽南方言不同的是,“乞”既能用于长被动句,也能用于短被动句。“乞”被动句的VP在体标记、补语、动宾、否定等方面与普通话有一些差异,而语义与普通话的“被”相似。其他四个被动标记只能用于短被动句。“度”、“与”是方言变体,时间层次早于“乞”。“与”没有漳州、厦门的双宾用法。“献”能用于双宾和被动。
Abstract:
Jinjiang Minnan (Southern Fujian) dialect is characterized by five passive markers 乞khi, 度th, 传t, 与h, 献hi. 乞khi can both be used in long passive sentences and short passive sentences, which is different from other Minnan dialects in southern Fujian. 乞khi is similar in meaning to Mandarin被bei, but is different in aspect markers, complement, dative and negation in VP of passive sentences. The other four markers can only be applied in short passive sentences. 度th and 与h, which are more ancient than乞khi, are dialectal variables. 与h of Jinjiang Minnan dialect lacks of dative compared to that of Xiamen and Zhangzhou city, whereas 献hi can be used in passive and dative.

参考文献/References:

[1] 邓思颖.汉语方言语法的参数理论[M].北京:北京大学出版社,2003.
[2] 周士宏.汉语被动标记的类型学考察[J].汉语学报,2005(3):45-50.
[3] Xu Huiling. Aspects of Chaozhou Grammar: a synchronic description of the Jieyang variety[M]. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong: 2007.
[4] 李如龙.泉州方言“给予”义的动词[C]//李如龙.方言与音韵论集.香港:香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心,1996.162-166.
[5] 李如龙.泉州方言的动词谓语句[C]//张双庆,李如龙. 动词谓语句. 广州:暨南大学出版社,1997:121-135.
[6] 周长楫.厦门话的被动句[J].厦门大学学报,1993(3):80-85.
[7] 王力.中国现代语法[M].北京:商务印书馆,1985.
[8] 邵敬敏,赵春利.“致使把字句”和“省略被字句”及其语用解释[J].汉语学习,2005(4): 11-18.
[9] 邢福义.承赐型“被”字句[J].语言研究,2004(1):1-11.
[10] 林宝卿.闽南方言若干本字考源[J].厦门大学学报,1998(3):95-99.
[11] 梅祖麟.闽南话h“给予“的本字及其语法功能的来源[C]//何大安,曾志朗.永远的POLA:王士元先生七秩寿庆论文集.台北:中央研究院语言学研究所,2005:163-173.
[12] 邓晓华,王士元.中国的语言及方言的分类[M].北京:中华书局,2009.
[13] 覃远雄.平话、粤语与壮语“给”义的词[J].民族语文,2007(5): 57-62.
[14] 泉州地方戏曲研究社.泉州传统戏曲丛书:第四卷[M].北京:中国戏剧出版社,2000.
[15] 江蓝生.汉语使役与被动兼用探源[C]//近代汉语探源.北京: 商务印书馆,2001:221-236.
[16] 洪波,赵茗. 汉语给予动词的使役化及使役动词的被动介词化[C]//沈家煊,吴福祥,马贝加.语法化与语法研究(二).北京:商务印书馆,2005:36-52.

更新日期/Last Update: 2015-04-25